Sutra 2.48

ततो द्वंद्वानभिघातः।

Tato dvandvānabhi-ghātaḥ

 


Sutra 2.48
Tato dvandvānabhi-ghātaḥ

tataḥ :
then, thereby
dvandva : [by] dichotomies, pairs of opposites
an-abhi-ghātaḥ : not being impeded, not suffering

Sutra Meaning : 
Thereby one is no longer impeded by pairs of opposites.

सूत्र २.४८
ततो द्वन्द्वानभिघातः।

पदच्छेद एवं शब्दार्थ –
तः : तब (आसन सिद्ध होने पर)
द्वन्द्व : (शीतोष्णादि) द्वद्वों (से)
अनभिघातः : बाधा नहीं होती॥

सूत्रार्थ
तब (आसन सिद्ध होने पर) शीतोष्णादि द्वद्वों से बाधा उत्पन्न नहीं होती।

Sutra 2.48
Tato dvandvānabhi-ghātaḥ

Sutra Meaning : 
In tal modo non si è più ostacolati da coppie di opposti (dualità).

Sutra 2.48
Tato dvandvānabhi-ghātaḥ

tataḥ: entonces, de este modo
dvandva: [por] dicotomías, pares de opuestos
an-abhi-ghātaḥ: sin impedimentos, sin sufrimiento 

Sutra Meaning :
De este modo desaparecen los impedimentos de las dicotomías.

Sutra 2.48
Tato dvandvānabhi-ghātaḥ

כך, חסינות מפני צמדי הניגודים

YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.

~ Vimal Sharma

QUOTE OF THE DAY

www.yogasutra195.com

Visit Any Sutra in Sadhana Pada

The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.

To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.

योगः समाधिः।

Yoga is Samadhi

error: Content is protected !!

Share This

Share this post with your friends!