Sutra 1.15

दृष्टानुश्रविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञा वैराग्यम्।

Dṛṣṭānuśhravika-viṣhaya-vitṛṣhṇasya vaśhīkāra-saṃjñā vairāgyam

 


Sutra 1.15
Dṛṣṭānuśhravika-viṣhaya-vitṛṣhṇasya vaśhīkāra-saṃjñā vairāgyam

dṛṣhṭa : seen, perceived with physical senses
anuśhravika : heard of in a tradition or scripture
viṣhaya : subjects, matters, objects of enjoyment or experience
vitṛṣhṇasya : of one who has lost craving for
vaśhīkāra : mastery, bringing under total control
saṁjnā : term, definition, name
vairāgyam : dispassion

Sutra Meaning :  
The mastery established by someone who has lost all craving for the matters of experience or enjoyment, whether perceived with physical senses or heard of in the tradition and scriptures (as of the subtle worlds), is called dispassion.

सूत्र १.१५
दृष्टानुश्रविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञा वैराग्यम्

पदच्छेद एवं शब्दार्थ –
दृष्ट : देखे हुए (लौकिक) और
नुश्रविक : सुने हुए (पारलौकिक)
विषय : विषयों में
वितृष्णस्य : सर्वथा तृष्णारहित (चित्त की)
वशीकारसंज्ञा : वशीकार नामक
वैराग्यम् : वैराग्य होता है॥

सूत्रार्थ –
देखे हुए (अर्थात् लौकिक), और सुने हुए (अर्थात् पारलौकिक) विषयों में (चित्त का) सर्वथा तृष्णारहित होना वशीकार नामक वैराग्य कहलाता है।

Sutra 1.15
Dṛṣṭānuśhravika-viṣhaya-vitṛṣhṇasya vaśhīkāra-saṃjñā vairāgyam

dṛṣhṭa : vista
anuśhravika :
sentita (nelle scritture)
viṣhaya :
oggetto dell’esperienza
vitṛṣhṇasya :
colui che ha perso la spinta a desiderare
vaśhīkāra :
maestria
saṁjñā :
è definito
vairāgyam :
distacco

Sutra Meaning :
Il dominio stabilito da qualcuno che ha perso ogni brama per l’esperienza o del piacere (indotto o dedotto), che siano percepite con i sensi fisici o sentite nella tradizione e nelle scritture (come nei mondi sottili), è chiamato non attaccamento (la capacità di rendere la mente incolore).

Sutra 1.15
Dṛṣṭānuśhravika-viṣhaya-vitṛṣhṇasya vaśhīkāra-saṃjñā vairāgyam

dṛṣhṭa-: percibido a través de los sentidos
anuśhravika: escuchado en una tradición o escritura
viṣhaya-: sujetos, objetos de disfrute o de experiencia
vitṛṣhṇasya:
de alguien que ha perdido el anhelo de
vaśhīkāra-: maestría
saṁjñā: término, definición, nombre
vairāgyam: desapego

Sutra Meaning :  
Se llama desapego a la maestría establecida por alguien que ha perdido todo anhelo por el disfrute y las experiencias percibidas con los sentidos físicos o a través de las escuchadas en la tradición y las escrituras (como las de los mundos sutiles).

Sutra 1.15
Dṛṣṭānuśhravika-viṣhaya-vitṛṣhṇasya vaśhīkāra-saṃjñā vairāgyam

.אי-השתוקקות היא ידיעת השליטה של זה שאינו צמא למושא הנראה והנשמע

YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.

~ Vimal Sharma

QUOTE OF THE DAY

www.yogasutra195.com

Visit Any Sutra in Samadhi Pada

The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.

To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.

योगः समाधिः।

Yoga is Samadhi

error: Content is protected !!

Share This

Share this post with your friends!