Sutra 1.49

श्रुतानुमानप्रज्ञाभ्यामन्यविषया विशेषार्थत्वात्।

Śhrutānumāna-prajnābhyām anya-viṣhayā viśheṣhārthatvāt

 


Sutra 1.49
Śhrutānumāna-prajnābhyām anya-viṣhayā viśheṣhārthatvāt

śhruta : (from) tradition, learning, hearing
anumāna : (from) logical processes, logic, inference
prajnābhyām : (from two kinds of) wisdom
anya : (having) different, other
viṣhayā : scope, field, object, domain, realm
viśheṣha-arthatvāt : because of having special purpose, aim, significance

Sutra Meaning:  
(Truth-bearing wisdom) is diffferent in scope from the wisdom gained by learning or from processes of logic because it has a special aim, that of dealing with particulars.

सूत्र १.४९
श्रुतानुमानप्रज्ञाभ्यामन्यविषया विशेषार्थत्वात्

पदच्छेद एवं शब्दार्थ
श्रुत + नुमान + प्रज्ञाभ्याम् : शब्द (अर्थात्, आप्तवचन, आगम), और अनुमान (इन दोनों : प्रमाणों) से उत्पन्न प्रज्ञा (बुद्धि),(से)
अन्यविषया : भिन्न विषय वाली (होती है)
विशेष + र्थत्वात् :(वस्तु) विशेषार्थक होने से  ॥

सूत्रार्थ
(ऋतम्भरा प्रज्ञा) शब्द (अर्थात्, आप्तवचन, आगम), और अनुमान (इन दो प्रमाणों) से उत्पन्न प्रज्ञा (ज्ञान, बुद्धि), (से) भिन्न विषय वाली (होती है), (वस्तु) विशेषार्थक होने से (के कारण)।

Sutra 1.49
Śhrutānumāna-prajnābhyām anya-viṣhayā viśheṣhārthatvāt

śhruta : dalla tradizione orale
anumāna :
attraverso processo logico ed inferenza
prajñābhyām :
domini (due diversi tipi)
anya :
differente, altro
viṣhayā :
scopo, terreno, reame
viśheṣha-arthatvāt :
perchè avente differente scopo, proposito e significato

Sutra Meaning :
(La conoscenza che porta la verità) è diversa nell’ambito dalla conoscenza acquisita tramite l’apprendimento o dai processi logici, poiché ha uno scopo speciale, quello di includere tutte quelle particolari.

Sutra 1.49
Śhrutānumāna-prajnābhyām anya-viṣhayā viśheṣhārthatvāt

śhruta-: (de) la tradición, aprendizaje, la escucha
anumāna-: (de) proceso lógico, inferencia
prajñābhyām: (de dos tipos de) sabiduría
anya-: (teniendo) diferencia, otredad
viṣhayā: alcance, campo, objeto, dominio, ámbito
viśheṣha-arthatvāt: por tener un propósito especial, único, extraordinario

Sutra Meaning :  
La sabiduría que posee la verdad es diferente en alcance a la sabiduría alcanzada a través del aprendizaje o de los procesos lógicos porque tiene un propósito y fuente especiales, únicos y extraordinarios.

Sutra 1.49
Śhrutānumāna-prajnābhyām anya-viṣhayā viśheṣhārthatvāt

[שם] מושא הידיעה הוא אחר מזה הנתפס מבינה הנובעת ממסורת והיקש, בגלל מטרתו (תכליתו) הייחודית

YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.

~ Vimal Sharma

QUOTE OF THE DAY

www.yogasutra195.com

Visit Any Sutra in Samadhi Pada

The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.

To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.

योगः समाधिः।

Yoga is Samadhi

error: Content is protected !!

Share This

Share this post with your friends!