Sutra 1.17
वितर्कविचारानन्दास्मितारूपानुगमात् सम्प्रज्ञातः।
Vitarka-vicāra-ānanda-āsmitā-rūpa-anugamāt samprajñātaḥ
Sutra 1.17
Vitarka-vicāra-ānanda-āsmitā-rūpa-anugamāt samprajñātaḥ
vitarka : gross thought
vichāra : subtle thought
ānanda : ecstasy, rapture
asmitā : I-am-ness
rūpa : nature, form, appearance (of)
anugamāt : through accompaniment (of)
samprajnātaḥ : samprajnāta, lower samādhi, cognitive samādhi, samādhi of wisdom
Sutra Meaning :
Samprajnāta, the samādhi of wisdom, occurs through the accompaniment of the appearances of gross thought (vitarka), subtle thought (vichāra), ecstasy (ānanda) and I-am-ness (asmitā).
सूत्र १.१७
वितर्कविचारानन्दास्मितारूपानुगमात् संप्रज्ञातः
पदच्छेद एवं शब्दार्थ –
वितर्क : स्थूल (विषयक विचार)
विचार : सूक्ष्म (विषयक विचार)
आनन्द : आनन्द (विषयक विचार)
अस्मिता : अस्मिता (विषयक विचार)
रूप + अनुगमात् : स्वरूप से सम्बंधित (साक्षात्कार होने से)
संप्रज्ञातः : संप्रज्ञात (समाधि होती है)॥
सूत्रार्थ –
स्थूल (विषयक विचार), सूक्ष्म (विषयक विचार), आनन्द (विषयक विचार), अस्मिता (विषयक विचार), (के) स्वरूप से सम्बंधित (साक्षात्कार होने से) संप्रज्ञात (समाधि होती है)॥
Sutra 1.17
Vitarka-vicāra-ānanda-āsmitā-rūpa-anugamāt samprajñātaḥ
vitarka : pensiero grossolano
vichāra : pensiero sottile
ānanda : estasi e rapimento
asmitā : senso dell’io
rūpa : forma
anugamāt : accompagnato da
samprajñātaḥ : armonizzazione perfetta della conoscenza
Sutra Meaning :
Samprajñāta, lo stato di samādhi della conoscenza, si verifica attraverso l’accompagnamento delle manifestazioni (RP, BB) del pensiero grossolano (vitarka), del pensiero sottile (vichāra), dell’estasi (ānanda) e del senso dell’IO (asmitā).
Sutra 1.17
Vitarka-vicāra-ānanda-āsmitā-rūpa-anugamāt samprajñātaḥ
vitarka-: gross thought
vichāra-: subtle thought
ānanda-: ecstasy, rapture
asmitā-: I-am-ness
rūpa-: nature, form, appearance (of)
anugamāt: through accompaniment (of)
samprajñātaḥ: samprajñāta, lower samādhi, cognitive samādhi, samādhi of wisdom
Sutra Meaning :
Samprajñāta, el samādhi de la sabiduría, ocurre acompañado y con la aparición de pensamiento bruto (vitarka), pensamiento sutil (vichāra) , éxtasis (ānanda) y la noción del Yo (asmitā).
Sutra 1.17
Vitarka-vicāra-ānanda-āsmitā-rūpa-anugamāt samprajñātaḥ
[סמאדהי] עם בינה מלווה בחשיבה, בוננות, אושר עילאי ו’הנני-יות’
YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.
~ Vimal Sharma
Visit Any Sutra in Samadhi Pada →
The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.
To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.
Share This
Share this post with your friends!