Sutra 1.23
ईश्वरप्रणिधानाद्वा।
Īśhvara-praṇidhānād vā
Sutra 1.23
Īśhvara-praṇidhānād vā
īśhvara : God’s
praṇidhānāt : by practising the presence
vā: or
Sutra Meaning :
The samādhi of (some) others has as its preconditions faith, strength, intentness, meditation and the awakening of wisdom in samprajnāta.
सूत्र १.२३
ईश्वरप्रणिधानाद्वा
पदच्छेद एवं शब्दार्थ –
ईश्वर : ईश्वर
प्रणिधानात् : प्रणिधान से
वा : अथवा, भी॥
सूत्रार्थ –
ईश्वरप्रणिधान से भी (असम्प्रज्ञात समाधि की प्राप्ति अति:शीघ्र होती है)।
Sutra 1.23
Īśhvara-praṇidhānād vā
īśhvara : migliore realtà
praṇidhānāt : praticandone la presenza
vā : o
Sutra Meaning :
Oppure, il samādhi può essere raggiunto rapidamente praticando la presenza di una realta migliorativa governante (ciò che comunemente viene tradotto come Dio).
Sutra 1.23
Īśhvara-praṇidhānād vā
īśhvara-: de Dios
praṇidhānāt: practicando la presencia
vā: o
Sutra Meaning :
O, el samadhi puede ser alcanzado rápidamente por medio de la práctica de la presencia de Dios.
Sutra 1.23
Īśhvara-praṇidhānād vā
או על-ידי התמסרות לאדון הכל
YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.
~ Vimal Sharma
Visit Any Sutra in Samadhi Pada →
The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.
To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.
Share This
Share this post with your friends!