Sutra 4.34

पुरुषार्थशून्यानां गुणानांप्रतिप्रसवः कैवल्यं स्वरूपप्रतिष्ठा वा चितिशक्तेरिति।

Puruṣhārtha-śhūnyānāṁ guṇānāṁ pratiprasavaḥ kaivalyaṁ svarūpa-pratiṣhṭhā vā citiśhakteriti

 


Sutra 4.34
Puruṣhārtha-śhūnyānāṁ guṇānāṁ pratiprasavaḥ kaivalyaṁ svarūpa-pratiṣhṭhā vā citiśhaktireti

puruṣhārtha : (of) purpose of the Conscious Principle
śhūnyānāṁ : of those devoid
guṇānāṁ : of gunas
prati-prasavaḥ : re-absorption, dissolution
kaivalyaṁ : absoluteness
svarūpa-pratiṣhṭhā : established in own nature
vā : or
citi-śhaktiḥ : Consciousness Force

Sutra Meaning : 
The dissolution of gunas (into their original cause) (because they are) no (longer needed) to fulfil any purpose of the Conscious Principle (is called the state of) absoluteness, and (then) the Consciousness Force is established in its own nature.

सूत्र ४.३४
पुरुषार्थशून्यानां गुणानां प्रतिप्रसवः कैवल्यं स्वरूपप्रतिष्ठा वा चितिशक्तिरिति॥३४॥

पदच्छेद एवं शब्दार्थ
पुरुषार्थ + शून्यानाम् : (भोग एवं अपवर्गरूपी द्विविध) पुरुषार्थ से रहित
गुणानाम् : (सत्त्वादि त्रिविध) गुणों का
प्रतिप्रसवः : अपने कारण (अव्यक्त) में विलीन हो जाना
कैवल्यम् : कैवल्य है;
स्वरूपप्रतिष्ठा वा : या अपने स्वरूप में प्रतिष्ठित हो जाना
चितिशक्तिः : चितिशक्ति का
इतिशास्त्र की समाप्ति का द्योतक॥

सूत्रार्थ –
(भोग एवं अपवर्गरूपी द्विविध) पुरुषार्थ से रहित, (सत्त्वादि त्रिविध) गुणों का अपने कारण (अव्यक्त) में विलीन हो जाना कैवल्य है; या चितिशक्ति (द्रष्टा) का अपने स्वरूप में प्रतिष्ठित हो जाना (ही कैवल्य) है।

Sutra 4.34
Puruṣhārtha-śhūnyānāṁ guṇānāṁ pratiprasavaḥ kaivalyaṁ svarūpa-pratiṣhṭhā vā citiśhaktireti

Sutra Meaning : 
La dissoluzione di guna (nella loro causa originale) (perché sono) non (più necessari) per soddisfare qualsiasi scopo del Principio Cosciente (è chiamato lo stato di) assolutezza, e (poi) la Forza di Coscienza è stabilita nella sua stessa natura.

Sutra 4.34
Puruṣhārtha-śhūnyānāṁ guṇānāṁ pratiprasavaḥ kaivalyaṁ svarūpa-pratiṣhṭhā vā citiśhaktireti

Sutra Meaning 
‏לבדיות היא חזרתם למקור של מצבי החומר, [מפני שהם כבר] נטולי מטרה עבור הפורושה; או ביסוס כוחה של תודעת-העל בצורתה שלה.
עד כאן.

YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.

~ Vimal Sharma

QUOTE OF THE DAY

www.yogasutra195.com

Visit Any Sutra in Kaivalya Pada 

The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.

To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.

योगः समाधिः।

Yoga is Samadhi

error: Content is protected !!

Share This

Share this post with your friends!