Sutra 3.2
तत्र प्रत्ययैकतानता ध्यानम्
Tatra pratyayaikatānatā dhyānam
Sutra 3.2
Tatra pratyayaikatānatā dhyānam
tatra : there
pratyaya : (of) awareness
eka-tānatā : one unbroken stretch, continuity, continuous (flow) (is called)
dhyānam : meditation
Sutra Meaning :
In that (concentration or its locus) single (unbroken) continuous (flow) (is called) meditation (dhyāna).
सूत्र ३.२
तत्र प्रत्ययैकतानता ध्यानम्
पदच्छेद एवं शब्दार्थ –
तत्र : वहाँ (अर्थात्, उसी देश या विषय विशेष में)
प्रत्यय + एकतानता : वृत्ति (अर्थात्, प्रतीति) का अनवरत प्रवाह
ध्यानम् : ध्यान कहलाता है॥
सूत्रार्थ –
वहाँ (अर्थात्, उसी देश या विषय विशेष में) वृत्ति (अर्थात्, उस विषय की प्रतीति) का अनवरत प्रवाह ध्यान कहलाता है।
Sutra 3.2
Tatra pratyayaikatānatā dhyānam
Sutra meaning :
In quella (concentrazione o il suo luogo) singola (ininterrotta) continua (flusso) (è chiamato) meditazione (dhyāna).
Sutra 3.2
Tatra pratyayaikatānatā dhyānam
Sutra meaning :
התבוננות [היא כאשר] הלך המחשבה מכוון באחידות לשם
YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.
~ Vimal Sharma
Visit Any Sutra in Vibhuti Pada →
The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.
To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.
Share This
Share this post with your friends!