Sutra 3.9

व्युत्थाननिरोधसंस्कारयोरभिभवप्रादुर्भावौ निरोधक्षणचित्तान्वयो निरोधपरिणामः

Vyutthāna-nirodha-saṁskārayor-abhibhavaprādurbhāvau nirodha-kṣhaṇa-cittānvayo nirodha-pariṇāmaḥ

 


Sutra 3.9
Vyutthāna-nirodha-saṁskārayor-abhibhavaprādurbhāvau nirodha-kṣhaṇa-
cittānvayo nirodha-pariṇāmaḥ

vyutthāna : (of) rising into a wakeful state, away from samādhi, and
nirodha : (of) cessation
saṁskārayoḥ : impressions, propensities of the mental residue of impressions (of the propensities of lower state and of cessation state, respectively)
abhibhava : subduing, subjugating (and)
prādurbhāvau : become apparent, rise
nirodha : cessation
kṣhaṇa : moment
citta : mind
anvayaḥ : accompaniment, association
nirodha : cessation
pariṇāmaḥ : turning out, resulting, altering

Sutra Meaning : 
The subduing of the propensities of vyutthāna (lower consciousness) and rise of the propensity of cessations, this association of the mind-field with the moment of cessation is called nirodha-pariṇāma, (the mind-field’s alteration to a state of the cessation of vṛttis).

सूत्र ३.९
व्युत्थाननिरोधसंस्कारयोरभिभवप्रादुर्भावौ निरोधक्षणचित्तान्वयो निरोधपरिणामः

पदच्छेद एवं शब्दार्थ –
व्युत्थान + निरोध
+ संस्कारयोः : व्युत्थान (अर्थात्, समाधि से अन्य अवस्था) तथा निरोध अवस्था के संस्कारों का अभिभव + प्रादुर्भावौ : क्रमशः अभिभूत (दबना) एवं उद्भूत (उभरना, प्रकट) होना तथा
निरोध + क्षण + चित्त + अन्वयः : निरोधकाल में चित्त का निरोध-संस्कारानुगत हो जाना ही
निरोध + परिणामः : चित्त का निरोध परिणाम कहा जाता है॥

सूत्रार्थ –
व्युत्थान (अर्थात्, समाधि से अन्य अवस्था) के संस्कारों का अभिभूत (अर्थात्, दबना), और निरोध अवस्था के संस्कारों का उद्भूत (अर्थात्, उभरना, प्रकट) होना-यह (इस प्रकार) निरोधकाल में चित्त का निरोध-संस्कारानुगत हो जाना ही; निरोधपरिणाम’ है।

Sutra 3.9
Vyutthāna-nirodha-saṁskārayor-abhibhavaprādurbhāvau nirodha-kṣhaṇa-
cittānvayo nirodha-pariṇāmaḥ

Sutra meaning :
La sottomissione delle propensioni di vyutthāna (coscienza inferiore) e l’aumento della propensione alla cessazione, questa associazione del campo mentale con il momento della cessazione è chiamata nirodha-pariṇāma, (l’alterazione del campo mentale a uno stato di cessazione di vṛttis).

Sutra 3.9
Vyutthāna-nirodha-saṁskārayor-abhibhavaprādurbhāvau nirodha-kṣhaṇa-
cittānvayo nirodha-pariṇāmaḥ

Sutra meaning :
בעקבות היעלמות הטבעות הפונות החוצה והופעת הטבעות בלימה – רגע בלימתה של התודעה. זו ההשתנות על ידי בלימה

 

YOGA is a gradual transition from becoming to BEING, a journey from constantly striving and transforming to a state of PRESENCE & STILLNESS.

~ Vimal Sharma

QUOTE OF THE DAY

www.yogasutra195.com

Visit Any Sutra in Vibhuti Pada

The English translation of the Yoga Sutras offered above is authored by H.H. Swami Veda Bharati Ji, with the Hindi translation and Sutra Chanting by Shri Vimal Sharma Ji, the Italian translation by Shri Simone Carbonadri Ji, the Spanish translation by Su-Shri Saidde Ji, and the Hebrew translation by Orit San-Gupta Ji.

To learn more about the authors, visit the 'About Us' section at the top. ∼ OM Tat Sat.

योगः समाधिः।

Yoga is Samadhi

error: Content is protected !!

Share This

Share this post with your friends!